Hello, Dolly! – Louis Armstrong – Album: Hello, Dolly! (1964)

por Uli el 26 agosto 2009

en Caja de Música,Cine y TV,Historia de una Canción,Intérpretes / Monografícos

helloEl 4 de Agosto de 1901, y en el seno de una familia muy pobre en Nueva Orleans, nació Louis Armstrong. En sus tempranos años, Louis convirtió las calles de su ciudad en su escenario, donde comenzó a expresar sus grandes talentos musicales. En 1922, se muda a Chicago donde comienza a formar parte de la banda de King Oliver.

Él entró en el mundo de la actuación cuando encarnó al personaje de “Henry”, en la película de Bing Crosby “Pennies from Heaven” de 1936. Su actuación le abrió las puertas a frecuentes apariciones en televisión y filmes, donde exhibía su afable personalidad y su gran talento, algo que le convertiría en el músico de Jazz más famoso del mundo.

Siendo Armstrong una leyenda dentro de la comunidad de Jazz, la mayoría de la gente le conoce por dos canciones que no son parte representativa ni típica de su trabajo. Una es “What A Wonderful World” y la otra es “Hello, Dolly!”. Hoy, me ocuparé en contarles sobre la historia de ésta última.

El musical se basó en la obra de Thornton Wilder, “The Merchat of Yonkers” de 1938. El mismo autor, en 1955, la MerchantOfYonkersrevisó y le cambió el título por “The Matchmaker” (La Casamentera). Thornton se había inspirado, a su vez, en una obra del escritor austríaco Johann Nestroy, titulada “Einen Jux will er sich machen” de 1842.

El musical que nos ocupa, antes de llegar a Broadway en 1964, fue presentado primero en Detroit y después en Washington D.C. Las críticas recibidas en estas previas funciones, motivaron a que los creadores realizaran grandes cambios, tanto en el libreto como en la partitura. El título original del espectáculo era “Dolly, A Damned Exasperating Woman” (Dolly, una mujer condenadamente exasperante). El score fue compuesto en su totalidad, por el joven de 30 años, Jerry Herman. El escenario donde se desarrolla la trama, le permite al joven compositor, escribir canciones con el sabor de principios del 1900s.

En la obra, ambientada en Nueva York a finales del siglo XIX, la viuda casamentera Dolly Levi, hace un viaje a Yonkers, donde el rico comerciante Horace Vandergelder ha solicitado de sus servicios. Allí, la celestina emparejará a los dos empleados de Vandergelder y no se detendrá, hasta asegurar su propio futuro junto con Horace.

En el segundo acto, el personaje principal del musical, Dolly Levi, originalmente encarnado por Carol Channing, Hello Dolly~1995~Tourregresa a “Harmonia Gardens”, un exclusivo restaurante en Nueva York, donde no había estado desde la muerte de su esposo. Allí, ella comienza a saludar con familiaridad y candor, a cada uno de los camareros, entre ellos, uno de nombre Louie, luego, y a coro, ellos le contestan el saludo, cantando.

A finales de 1963, un Louis Armstrong de 62 años, permanecía como la leyenda de Jazz que había sido casi toda su vida, pero había estado fuera de los focos de atención por algún tiempo. El Jazz había perdido su popularidad de finales de los 40s y principio de los 50s. Armstrong, había continuado sus giras regularmente –hacía alrededor de 300 presentaciones al año- y publicado sus discos ocasionalmente, pero parecía que estaba en un punto, en que su carrera se encontraba en neutro. En Diciembre de 1963, y a petición de su mánager, Armstrong hace una grabación de una canción que un publicista usará para promover un espectáculo. ¿La canción…? “Hello, Dolly!

Tanto éxito obtuvo la promoción con la canción de Armstrong, que cambiaron el nombre del musical. Hello, Dolly! abrió sus puertas el 16 de Enero de 1964 y se convirtió en un éxito total. El mismo mes, Kapp Records, lanza el demo como un disco sencillo para su comercialización. Con su introducción de un banjo y la inimitable interpretación de Armstrong, (“This is Louis, Dolly”, cantó, usando como siempre lo hacía la manera formal de su primer nombre; conocido por su apodo, Satchmo, una abreviación de Satchelmouth ‘Boca de Bolsa’), y con el soporte del éxito del espectáculo (que de paso, él había promovido), el sencillo se convirtió en todo un éxito; en la cara B la canción fue “A Lot Of Lovin’ To Do.” Para el mes de Mayo, había alcanzado el puesto número uno. Mientras tanto, ya se había lanzado el disco con el cast original del musical de Broadway con Carol Channing y, ese álbum, alcanzó el puesto uno en Junio. Sin embargo, mucho más éxito tuvo el LP de Louis Armstrong de Hello, Dolly! Kapp Records colocó a Louis en el estudio, para grabar una serie de canciones que llenarían las 12” del álbum. El mismo, también alcanzó la cima de las listas. Con toda esta atención, “Hello, Dolly!” ganó el premio Grammy como la Mejor Canción del Año de 1964.

El éxito de “Hello, Dolly!” trajo consecuencias inesperadas. El compositor Mack David, escuchó cierta similitud con la melodía de su propia composición “Sunflower”, que había sido un éxito popular en la voz de seis diferentes cantantes, quince años antes y se había convertido en la canción representativa de Kansas. Aunque las notas no son exactamente las mismas, ciertamente se puede cantar “You’re my sunflower” con las primeras cuatro barras en las notas de “Well, hello, Dolly.” David demandó por plagiarismo y, al final, salió con un cuarto de millón de dólares más rico. De acuerdo a las memorias de Herman, él jamás había escuchado “Sunflower” antes de la demanda, y quería tener la oportunidad de defenderse en el juicio, pero, en consideración a todos aquellos que estaban envueltos en el espectáculo y con la película a punto de realizarse, él accedió a pagar el monto acordado antes de que el pleito llegara a los tribunales. Aún así, a Herman le fue muy bien: Hello, Dolly! se convirtió en el musical de Broadway, e hizo historia en su tiempo cuando, con 2.844 presentaciones, se convertía en el espectáculo más visto en su época.

Finalmente, en 1969, se llevó el musical a la pantalla grande. La película fue dirigida por Gene Kelly y protagonizadabarb&Louis por Barbra Streisand y Walter Matthau, contando también –desde luego- con la actuación especial de Louis Amstrong. El filme fue nominado a un total de siete Oscars de la Academia, llevándose 3 estatuillas, incluida la de Mejor Canción.

El 23 de Mayo de 1964, en la edición del periódico inglés “Melody Maker,” aparecía el titular: “Hello, Dolly! El éxito que nadie quiso”, donde se incluía una entrevista con Louis Armstrong. En el mismo, revelaba que, a pesar de haber alcanzado los primeros puestos en las listas y haber vendido millones de copias, nadie había querido grabarla.

Con sus 62 años, Armstrong se convirtió en el artista de mayor edad que alcanzaba los topes de las listas del Billboard Hot 100. Cuatro años después, repitió, cuando colocó “What a Wonderful World” en la cima de los puestos.

En 1964, el tope de las listas había sido dominado por The Beatles, durante 14 semanas consecutivas, con 3 diferentes hits. Louis Armstrong hizo historia cuando les quitó el puesto a los 4 de Liverpool, con “la canción que nadie quiso”. Cuando le preguntaron sobre su nueva canción, que había alcanzado los primeros lugares, él respondió, “¡Seguro que se siente muy bien estar ahí, con esos Beatles!

Frank Sinatra la grabó junto a la orquesta de Count Basie, donde, con una letra de su propia improvisación, le rendía tributo a uno de los más grandes: Louis Armstrong.

En una oportunidad, alguien le pidió a Louis que definiera el Jazz: “Hombre, si tienes que preguntarlo, ¡nunca lo sabrás!

Fuentes:
Allmusic
Wikipedia
Songfacts


Hello, Dolly!
Louis Armstrong

Hello, Dolly! This is Louis, Dolly / Hola, Dolly! Éste es Louis, Dolly
It’s so nice to have you back / Es tan bueno tenerte de regreso
Where you belong / En donde perteneces
You lookin’ swell Dolly, / Te ves muy bien, Dolly,
I can tell Dolly / Lo puedo decir, Dolly
You still glowin’, you still growin’, / Aún estás radiante, aún estás creciendo
You still goin’ strong / Sigues siendo fuerte
I feel the room swayin’, / Siento el vaivén del salón
While the band’s playin’ / Mientras la banda está tocando
One of our old favourite songs / Una de nuestras viejas canciones favoritas
From way back when / De aquel entonces
So, take a wrap fellas, / Por lo tanto, tomen el chal, señores
Find her an empty lap fellas / Encuéntrenle un asiento vacío, señores
Dolly… never go away again / Dolly… nunca más te vayas otra vez.
I feel the room swayin’, / Siento el vaivén del salón
But the band’s playin’ / Pero la banda está tocando
One of our old favourite songs / Una de nuestras viejas canciones favoritas
From way back when / De aquel entonces
So, golly gee fellas, / Así que, caramba, señores
Have a little faith in me fellas / Tengan un poco de fe en mí, señores
Dolly, never go away / Dolly, nunca te vayas
Promise, you’ll never go away / Promételo, nunca te irás
Dolly, never go away again / Dolly, nunca te vayas otras vez

{ 2 comentarios }

1 MuadDib octubre 6, 2009 a las 22:01

Magnífico y excelente monográfico, Uli. Me trae recuerdos con un toque de cierta nostalgia. Creo recordar que la primera vez que se emitió la película en España fué allá a finales de los ’70 en un memorable programa llamado ¿sábado cine ?.
Desgraciadamente es un gran film que no se ha prodigado mucho en la pequeña pantalla. Lástima.
.-= Ahora mismo, en el blog de MuadDib: Threadless Tshirt Giveaway at jaypeeonline.net =-.

2 Ximena agosto 25, 2010 a las 4:18

Me encantó la traducción. Buen trabajo.

Los comentarios están cerrados.

Previous post:

Next post:

42